Narration এর বিস্তারিত ও প্রকারভেদ

One Time School

Narration: বক্তা যা বলে তাই speech বা Narration.

Narration বা Speech দুই প্রকার। যথাঃ

1. Direct Narration

2. Indirect Narration.

Direct Narration: বক্তার উক্তি নিজে/সরাসরি প্রকাশ করলে তাকে Direct Narration বলে।

পরোক্ষ বর্ণনা: বক্তা কথা প্রকাশ না হওয়া যখন পরোক্ষভাবে প্রকাশ পায় তখন তাকে পরোক্ষ বর্ণনা বলে।

Ex— NC said to hes brother that the sun rises in the east.

  • Narration Change করার সময় নিমোক্ত বিষয়গুলো মনে রাখতে হবেঃ

পাঁচ প্রকার sentence চিনার উপায়ঃ

Sentence অর্থগত দিক দিয়ে পাঁচ প্রকার। যথা-

১. Assertive Sentence (বিবৃতিবাক্য)

২. Interrogative Sentence (প্রশ্নবাক্য)

৩. Imperative Sentence (অনুঙ্গাসূচকবাক্য)

৪. Optative Sentence (ইচ্ছাপ্রকাশক বাক্য)

৫. Exclamatory Sentence (বিষ্ময়সূচক বাক্য)

১. Assertive Sentence এর প্রথমে Sub এবং full stop(.) থাকবে।

Ex– Bangladesh is a nice country.

২. Interrogative Sentence এর শেষে জিজ্ঞাসা চিহ্ন বা Question Mark(?) থাকে।

Ex– What is your name?

৩. Imperative Sentence এর প্রথমে Verb অথবা Let দিয়ে শুরু হয়।

Ex — (1) Get up early.

(2) Let us go out for a walk.

৪. Optative Sentence এর প্রথমে May বা Long Live দিয়ে শুরু হয় আবার কখনো কখনো Would that দিয়ে শুরু হয়।

Ex — (1) May Allah help you.

(2) Long live our parents.

৫. Exclamatory Sentence এর শেষে বিষ্ময়সূচক চিহ্ন বা Exclamatory Mark (!) থাকে।

  • Reporting Verb টি past tense এ থাকলে সময় বা স্থানবাচক কিছু শব্দের পরিবর্তন হয়।
DirectIndirectDirectIndirect
NowThenLast nightThe previous night
AgoBeforeHereThere
TodayThat dayHenceThence
To nightThat nightThisThat
TomorrowThe next dayTheseThose
YesterdayThe previous dayThusSo/ In that way
ComeGoMayMight
WillWouldShould haveWould have
ShallShouldCould haveCould have
CanCouldHaveHaad
  • Reporting verb যদি past Tense হয় তাহলে Indirect করার সময় tense এ নিম্নের পরিবর্তন আনতে হবে।
Direct SpeechIndirect Speech
1. Present (an/is/are/has/have)1. Past (Was/had)
2. Present Indefinite (do)2. Past Indefinite (did)
3. Present Continuous ( I an doing)3. Past Continuous ( I was doing)
4. Present perfect ( I have done)4. Past Perfect ( I had done)
5. Present Perfect Continuous ( I have been doing)5. Past Perfect Continuous ( I had been doing)
6. Past Indefinite ( I did)6. Past Perfect ( I had done)
7. Past Continuous ( I was doing)7. Past Perfect Continuous ( I had been doing)
8. Future Indefinite (shall/will/do)8. Future ( I would/should do)
9. Future Continuous9. would/could be+have+verb+ing
10. Future Perfect10. would/could+have+verb+pp
11. Past Perfect11.No change
12. Past Perfect Continuous12. No change
  • Rule 1: Reporting verb যদি Present বা Future tense হয় তাহলে reported speech এর tense হয়, তাহলে reported speech এর Tense এর কোন পরিবর্তন হয় না।

Direct: He says. “I am ill.”

Indirect: He says that he was ill.

  • Rule 2: Reported speech টি যদি Universal truth বা Habitual fact হয় তাহলে reported speech এর verb এর Tense পরিবর্তন হয় না।

Direct: The teacher said. “the earth moves round the sun.”

Indirect: The teacher said that the earth moves round the sun.

  • Rule 3: Assertive Sentence এর Narration করতে হলে-

1. Reporting verb এ say থাকলে indirect এ say হবে।

2. ‍Said থাকলে said হবে, Tell থাকলে Told হবে এবং Told এর পর অবশ্যই object থাকবে।

3. Inverted comma (“ “) এর পরিবর্তে that বসবে।

4. Reported speech টি বসবে।

Direct: He says, “I am reading a book.”

Indirect: He says that he was reading a book.

Rule 4: Interrogative sentence এর Narration করতে হলে-

(a) Reported speech যদি Interrogative sentence হয় তাহলে reporting verb টি ask enquise of, demand, want to know তে পরিবর্তিত হবে।

(b) Inverted comma (“ “) এর পরিবর্তে If বা whether হবে এবং Interrogative sentence টি assertive এর পরিবর্তন হবে।

Direct: Nusrat said to his sister. “ will you go to school.”

Indirect: Nusrat asked his sister if she would go to school.

কিন্তু যদি Interrogative sentence টি when, which, who, what, why, whom, দ্বারা শুরু হলে তাহলে If বা Wheather এর পরিবর্তে এগুলোই বহাল থাকবে।

Direct: He said to me, “where do you live?”

Indirect: He asked me where I live.

Rule 5: Imperative sentence এর Narration করতে হলে- reporting verb- এর পরিবর্তে propose/ request/ beg/ pray/ advise/ command ব্যবহার করতে হয় এবং inverted comma (“ “) এর পরিবর্তে To বসে।

Direct: He said to me, “please gives me a glass of water.”

Indirect: He requested me to give him a glass of watere.

ব্যাখ্যাঃ অনুবাদ বুঝাতে request, ক্ষমা বুঝাতে beg, প্রার্থনা বুঝালে pray, উপদেশ বুঝালে order/ command বসে।

Imperative sentence Let দিয়ে শুরু হলে এবং Proposal বুঝালে reporting verb টি propose বা ‍suggest এ পরিবর্তিত হয়ে এবং Let এর স্থান should ব্যবহার করতে হয়।

Direct: He said to me. “Let us go out for a walk.”

Indirect: He proposed to me that we should go out for a walk.

তবে যদি Let দ্বারা proposal বা suggestion না বুঝালে তাহলে Let এর পরিবর্তে might/ might be allowed to ব্যবহৃত হবে।

Direct: NC said to me, “Let him say whatever he likes.”

Indirect: NC told me that he might say whatever he liked.

Rule 6: Optative sentence কে Indirect speech এ পরিবর্তন করার সময় অর্থ অনুসারে wish, request, pray, bless ইত্যাদি reporting verb এর পরিবর্তে ব্যবহার করা হয়। তারপর That বসে এবং sentence টি assertive এ পরিবর্তিত হয়। Optative sentence এ subject এর পর might/ may/ could বসে।

Direct: Father said to me, “May you pass the examination.”

Indirect: Father prayed that I might pass the examination.

Rule 7: Exclamatory sentence কে Indirect speech এ পরিবর্তন করতে হলে অর্থ অনুসারে exclaim in joy, exclaim in grief, exclaim in wonder, cry, out, pray, wish ইত্যাদি ব্যবহৃত হয়। Linker হিসাবে that বসে। Exclamatory sentence টি what বা how দিয়ে শুরু হলে great/ very ব্যবহৃত হয়। সাধারণত noun এর পূর্বে great এবং adjective এর পূর্বে very বসে।

Direct: He said, “Alas! I am undone.”

Indirect: He exclaimed with sorrow he was undone.

Direct: He said, “What a pity.”

Indirect: He exclaimed that it was a great pity.

ভূল হলে কমেন্ট করে জানা্বেন। ধন্যবাদ।

Narration এর বিস্তারিত ও প্রকারভেদ

Leave a Comment

error: Don't Copy This Content !!